Faeries and Folklore Podcast

The Faeries and Folklore Podcast by Ronel: Sirenes

Episode 171: Water Feë: Sirenes

Alles omtrent sirenes in volkskunde, in my skryfwerk en hierdie fee oorvertaal na Engels.

Geskryf en voorgelees deur Ronel Janse van Vuuren.

Kopiereg 2025 Ronel Janse van Vuuren — Alle regte voorbehou.

Leer meer oor sirenes in volkskunde hier.

Kry die transkripsie hier.

Leer meer oor die skrywer hier.

Music: Secrets by David Fesliyan (FesliyanStudios.com) and Dramatic Heartbeat by FesliyanStudios.com

Transkripsie

Jy luister na die Faeries and Folklore podcast deur Ronel.

Ek is donker fantasie skrywer Ronel Janse van Vuuren. Met meer as ‘n dekade van rondsnuffel in stowwerige volkskunde boeke, om wesens van verbeelding wat my nuuskierigheid aangewakker het na te vors, is ek hier om die volkskunde in ‘n neutedop te deel en hoe ek dit herverbeel het vir my skrywerk in ‘n oorsprong van die feë.

Hierdie is die Faeries and Folklore podcast.

Hi, ek is jou gasvrou Ronel Janse van Vuuren. Noem my sommer net Ronel. In vandag se episode, gaan ons voort met ons verkenning van die feëryk.

Hierdie episode is geborg deur my boek Eens… Verhale, Mites en Legendes van Feërie, beskikbaar in meeste formate. Leer meer oor hoe Feërie se geheime onthul word deur te gaan na ronelthemythmaker.com/my-books.

Jy kan nou my tyd om die podcast te maak – navorsing, skryf, opnames, ensomeer – borg deur vir my ‘n koffie te koop. Dit kan ‘n eenkeer ding wees, of jy kan dit weer in die toekoms doen. Gaan na buymeacoffee.com/ronel om my te ondersteun.

Ons gaan voort met ons verkenning van water feë.

Vandag se fee: Sirene

Volkskunde in ‘n Neutedop deur Ronel

Sirenes van Griekse mitologie is wesens wat half-voël en half-vrou is, met ongelooflike sangstemme wat matrose na hul dood lok. Hulle kom egter in verskillende vorme voor: voëls met die koppe van vroue, vroue met voëlvlerke en voëlpote, half-vrou en half-vis, baie soos ‘n meermin, en as net vroue. Die gemeenskaplikheid tussen al hierdie vorme is dat hulle ongelooflik mooi is met ‘n aanloklike stem wat enige iemand wat dit hoor vasvang/hipnotiseer.

Daar is verskillende oorsprongstories oor sirenes.

Volgens antieke skrywers was die sirenes óf metgeselle van Persephone en is vlerke deur Demeter gegee om haar te help vind, óf deur Demeter vervloek omdat hulle nie daarin kon slaag om die ontvoering deur Hades te stop nie. Hulle sal sterf as mense in staat is om verby te vaar en hul liedjies te ignoreer.

‘n Ander weergawe het dit dat hulle deelgeneem het aan ‘n sangkompetisie teen die Muses op Hera se aansporing. Natuurlik het die Muses gewen. Hulle het toe die sirenes se vere uitgepluk en vir hulle krone daarvan gemaak. Die sirenes, uit angs omdat hulle die kompetisie en hul vere verloor het, het in die see geval en eilande gevorm.

In die Odyssey en die Argonautica vaar die helde veilig verby deur óf die geluid van die sirenes se lied met ‘n lier te verdrink óf hul ore met byewas te prop.

Vir die grootste deel is hulle egter die dogters van Phorcys (ou seegod) of van Achelous (riviergod) en een van die Muses. Hulle jag die kuslyn en woon in ‘n weiland. En omdat Circe hulle beskryf het as “daar in hul weiland lê, rondom hulle hope lyke wat wegvrot, lappe vel wat op hul bene krimp”, weet ons dat hulle kannibale is wat hul aanloklikheid gebruik om die kos te kry waarna hulle smag.

En nou vir my interpretasie van die feë in ‘n Oorsprong van die Feë: Sirene

Jong sirenes kan ‘n sterflike lewe kies – leef tussen mense, verouder soos mense en het selfs toorkrag soos menslike towenaresse hê. Net hul toorkuns kan op sirenes werk. Maar as haar naels op enige stadium silwer begin glinster, moet sy terugkeer na haar eie soort (dit gebeur gewoonlik as sy té veel toorkrag gebruik het).

Sirenes voed net op menslike mans. Hulle lok hulle in die water in – hetsy met hul verleidelike voorkoms of deur hulle met sang te bekoor – dan verdrink hulle hulle, begelei hul siele na die Anderwêreld en keer dan terug om aan die vlees te smul voordat hulle die bene na die wortels van die boom neem wat lewe gee na hul soort.

Voordat hulle hul slagoffers verdrink, is hulle skoonheid geïnkarneer geklee in glinsterende goud of silwer. Tydens die verdrinking verander hulle in donker wesens geklee in swart met ‘n veelkleurige kapsel. Na die verdrinking verander hulle in ‘n skaars herkende vroulike vorm van vellose rooi wat om verdwaalde vere en kloue uitkring. Nadat hulle aan die vlees van hul slagoffers gesmul het en die bene onder die boom geplaas het, keer hulle terug na hul volmaakte vorms.

Hulle sing vandat hulle hul slagoffers begin verdrink, deur die maaltyd, totdat hulle na hul perfekte vorms teruggekeer het.

Die vloek op hulle is om half-voël, half-vroulike wesens te wees, tensy hulle genoeg toorkrag gebruik om hul ware aard te verberg. Dit verg baie opoffering (die mans wat verdrink en geëet word) om hul toorkrag sterk te hou. Die bene aan die wortels van hul boom voed hul toorkrag.

Hulle woon in ‘n pragtige see met ‘n onderwater waterval. Hulle het ‘n weiland bogronds wat hulle soms hul tuiste noem. Maak nie saak waar hulle woon nie, hulle lyk altyd dieselfde – dit is net tydens die voerseremonie dat hulle tot uiterstes gaan. Die meeste sirenes bly in hul perfekte vorm, hoewel sommige daarvan hou om in die donker skepseltransformasie te bly, veelkleurige hare en al, om toorkrag te bewaar.

Jong sirenes wat mondig is moet deur ‘n oorgangsplegdigheid gaan: hul eerste slagoffer verdrink. Hulle moet perfek presteer of deur die ouer Sirenes gestraf word.

Sirenes beloof waarheid en kennis net om die dood te bring. Maar as iemand verlig kan wegkom in plaas van betower deur die lied van die Sirene, sal die mens vry gaan en die Sirene sal oplos in die water waarin sy staan en een word met die toorkrag van die wêreld. Daar word gedink dat as ‘n sirene so tydens ontgroening sou sterf, sy in die koel water sou leef waarvan die res net kon droom.

Sirene weet regtig alles – die verlede, hede en toekoms. Hulle het die gawe van telepatie en kan die gedagtes van mense lees. Dit is hierdie kennis wat hulle in die eerste plek vervloek het …

Daar is geen bekende manier om ‘n sirene dood te maak nie.

As ‘n klein bonusie, kom ons kyk na die vertaling van sirene na Engels: siren.

Ek hoop dat jy hierdie episode van die faeries and folklore podcast geniet het en dat jy iets nuuts oor die feë geleer het.

Onthou dat jy ‘n transkripsie van hierdie episode in die beskrywing kan kry. As jy nuut is by die podcast, hoekom nie na my webtuiste ronelthemythmaker.com gaan en ‘n gratis kopie van ‘Ongesiens’, die tweede boek in die Feëverhale reeks, te kry nie? Tonne volkskunde, toorkrag en gevaar wag! Pas op!

Beskikbaar by

Audible | Podbean | Amazon Music | Spotify | Youtube | iHeart Radio | Player FM | Listen Notes | Apple Podcasts | TuneIn

You can now support my time in producing the podcast (researching, writing and everything else involved) by buying me a coffee. This can be a once-off thing, or you can buy me coffee again in the future at your discretion.

You can now own the backlist seasons as audiobooks. All proceeds go to hosting the podcast. Exclusively available from Ronel’s store.

fairy
image credit https://pixabay.com/illustrations/ai-generated-fairy-wings-magic-8121013/

No-one writes about the fae like Ronel Janse van Vuuren.